PLAYAS

Playa de La Puntica

LO PAGAN (San Pedro del Pinatar)
Establecimiento adaptado a discapacitados

INFORMACIÓN

N-322 de Cartagena a San Pedro del Pinatar. Carretera de San Pedro a Lo Pagán pasando la Explanada. En el límite con Santiago de la Ribera.

2

CARACTERÍSTICAS

Longitud: 520 m
Anchura media: 40 m
Mar: Mar Menor
Entorno: Urbano
Paseo Marítimo: Si
Tipo de suelo: Arena fina y gris
Grado de ocupación: Alto

ACCESOS

Señalización accesos: Si
Tipo de aparcamiento: En calzada
Indicaciones:

AP-7 (Salida 777) o N-332 de Cartagena a San Pedro del Pinatar. Dirección playas Mar Menor.


SERVICIOS Y ACTIVIDADES

Alquiler de hamacas, alquiler de sombrillas, chiringuitos, escuela náutica, jardín, lavapies, papeleras, pasarelas, paseo marítimo, primeros auxilios y socorrismo, rampas, restaurantes, zona de baño balizada. .

ACCESIBILIDAD

Valoración general: PUNTO ACCESIBLE CON CARENCIAS
Más información: 968 182 301
Aparcamiento reservado a discapacitados: Sí (11) Falta señalización vertical con el disco de prohibido aparcar. 3 próximas al acceso a la playa y Punto Accesible en Av. Romería de la Virgen del Carmen. 6 C/ El Varadero. Hay (2) en calles próximas a la playa
Rampas de acceso a la playa: No es necesaria. Acceso desde el paseo marítimo
Pasarelas de madera sobre la arena: Sí. Anchura: 2,00 m Bordes laterales de la pasarela de madera señalizados y contrastados cromáticamente, salvo el tramo final
Vestuarios adaptados: Sí (1) Módulo con carencias en el acceso (resalte de 10 cm) que sirve de almacén para las ayudas técnicas y el equipamiento accesible
Aseos adaptados: Sí (1) Cabina de aseo químico sin dimensiones para giro de silla de ruedas
Zonas de sombra adaptadas: Sí (2)
Sillas anfibias: Sí (2)
Muletas anfibias: Sí (4 pares)
Zona de baño balizada para discapacitados: Sí, pero no especifica para personas con discapacidad
Ayuda al baño: Préstamo de silla y muletas anfibias por personal específico de Protección civil con necesidad de acompañante para ayudar al baño
Calendario de ayuda al baño: Del 15/06/19 al 15/09/19
Horario de ayuda al baño:

Del 01/07     al 15/09, ambos inclusive.

De 12:00 h   a 19:00 h



* Datos referidos al Verano 2019
Ver imágenes sobre Accesibilidad en esta playa

SEGURIDAD

Teléfono de Emergencias: 112

REGIÓN DE MURCIA • DESTINO SEGURO • SAFE DESTINATION • DESTINATION SÛRE • SICHERES REISEZIEL

10 NORMAS PARA QUE LA PLAYA SEA TU DESTINO SEGURO

10 BASIC RULES FOR A SAFE STAY ON THE BEACH

10 RÈGLES DE BASE POUR PROFITER DE LA PLAGE EN TOUTE SÉCURITÉ

10 GRUNDREGELN FÜR EINEN SICHEREN AUFENTHALT AM STRAND

No vengas a la playa o abandónala si tienes síntomas de Covid-19.
Do not go to the beach if you have Covid-19 symptoms.
Abstenez-vous d'aller à la plage si vous présentez des symptômes compatibles avec le Covid-19.
Meiden Sie den Strand bei Covid-19 typischen Symtomen.

Evita imprevistos: infórmate previamente de la capacidad de la playa, medidas de control de acceso y de los servicios restringidos o fuera de uso.
Plan your stay on the beach: inform yourself about permitted number of visitors, access restrictions and possible restrictions of beach facilites.
Planifiez votre séjour sur la plage: informez-vous sur le nombre permis de visiteurs, les restrictions d'accès et les restrictions possibles des installations de la plage.
Planen Sie Ihren Strandaufenthalt: informieren Sie sich vorab über die maximal zulässige Besucherzahl am Strand sowie über Zugangsbeschränkungen und mögliche Einschränkungen bei Strandeinrichtungen.

Consulta si en tu playa hay servicio de baño asistido y pide cita previa.
Inform yourself about accessibility facilities for tourists with reduced mobility and make a reservation if required.
Informez-vous sur les installations accessibles aux personnes à mobilité réduite. Réservez si nécessaire.
Informieren Sie sich im Voraus über behindertengerechte Einrichtungen und reservieren sie diese bei Bedarf frühzeitig.
Respeta la señalización, los accesos y salidas de las playas.
Follow the signs and watch out for the entrance and exit.
Respectez la signalisation, les accès et les sorties des plages.
Achten Sie auf die Beschilderung sowie auf die Zu- bzw. Ausgänge.

Respeta siempre la distancia de seguridad de 2 metros y si no es posible, lleva mascarilla.
Always keep a minimum distance of 2 meters. The distance between parasols must be at least 4 meters.
Gardez toujours une distance minimale de 2 mètres. La distance entre les parasols doit être d'au moins 4 mètres.
Halten Sie immer den Mindestabstand von 2 Metern ein. Der Abstand zwischen Sonnenschirmen muss mindestens 4 Meter betragen.

Utiliza los equipamientos habilitados cumpliendo las recomendaciones sanitarias, lávate las manos con frecuencia y utiliza tu propia toalla.
Pay attention to sanitary measures when using the beach facilites. Wash your hands frequently and use your own towel.
Faites attention aux mesures sanitaires lors de l'utilisation des installations de la plage. Lavez-vous les mains fréquemment et utilisez votre propre serviette.
Achten Sie bei der Nutzung der Strandeinrichtungen auf die Sanitätsvorschriften. Waschen Sie sich regelmässig die Hände und nutzen Sie ihr eigenes Handtuch.
No compres alimentos, bebidas ni textiles de venta ambulante no autorizada.
Do not buy food, drinks and clothes from street vendors.
N'achetez ni nourriture, ni boissons, ni vêtements provenants de la vente ambulante.
Kaufen Sie keine Getränke, Essen oder Kleidung bei Strassenhändlern.

No utilices elementos deportivos y de ocio con personas que no sean de tu grupo (embarcaciones, hidropedales, kayacs, etc.).
Do not use sports equipment from strangers.
Utilisez vos propres équipements sportifs.
Benutzen Sie keine Sportgeräte von fremden Personen.

Deposita tu mascarilla, pañuelos desechables y similares en los lugares indicados o llévatelos a casa.
Dispose your face mask and tissues in the designated waste bins.
Jetez votre masque facial et tissus dans les bacs à déchets désignés.
Entsorgen Sie Ihren Mundschutz, Taschentücher usw. in den dafür vorgesehenen Behältern oder nehmen Sie diese mit nach Hause.

Colabora en todo momento con los cuerpos de seguridad y emergencias cumpliendo con las normas e indicaciones.
The instructions and specifications of security personnel must be followed.
Suivez les instructions et indications du personnel de sécurité.
Folgen Sie immer den Anweisungen des Sicherheitspersonals.
CAPACIDAD DE LA PLAYA:
MAXIMUM CAPACITY OF BEACH:
CAPACITÉ MAXIMALE DE LA PLAGE:
MAXIMAL ZULÄSSIGE BESUCHERZAHL DES STRANDES:

2730

UBICACIÓN


En San Pedro del Pinatar

Subscríbete a nuestra newsletter