BEACH

Playa Barnuevo

SANTIAGO DE LA RIBERA (San Javier)
Turismo Seguro Establecimiento adaptado a discapacitados Compromiso de Calidad Turística

INFORMATION

Urban beach. High influx of visitors in the summer. There are bus stops all over the residential areas located by the beach,  inter-city buses.

CARACTERÍSTICAS

Length: 400 m
Average width: 30 m
Sea: Mar Menor
Paseo Marítimo: Yes
Sand: Fine golden sand
Swimming conditions: Calm waters
Influx of visitors: High

ACCESS

Parking conditions: In the village
How to get there:

Located in the heart of the city, halfway between the San Javier General Air Force Academy and the old fishmongers'. Numerous access points to the beachfront. They are in good conditions and have stairs and access points for the disabled.


SERVICIOS Y ACTIVIDADES

Adapted changing rooms, adapted shaded areas, amphibious chairs, amphibious crutches, bathing area marked with buoys, beach bars, disabled car parking, drinking water, equipped toilets, first aid and assistance, footbath, garden, hammocks to rent, litter bins, play area for children, promenade, ramps, recycling containers, restaurants, sun umbrellas to rent, swimming assistance service, telephone, toilets, walkway until arriving at wet sand, walkways. Actividades diversas, bibliobús, excursions, fuegos artificiales, gerontogimnasia, parque infantil, procesión marítima, torneos, verbena.

ACCESSIBILITY

General assessment: PUNTO ACCESIBLE CON CARENCIAS Y ASEO CLAUSURADO
Further information: 968 571 704
Car parking spaces for disabled people: Sí (5) Falta señalización vertical con el disco de prohibido aparcar. En calles perpendiculares al paseo marítimo: 3 Avda. Sandoval. 1 C/ San José 1 C/ Bolarín. El itinerario desde las plazas de aparcamiento reservadas hasta el paseo marítimo presenta deficiencias.
Access ramps to the beach: Sí. Rampa desde el paseo con pendiente 23 % (verde) y 6 % de acceso desde la explanada Barnuevo. Rampa de acceso al paseo con acceso a la playa con pendiente 10 % y 13 % desde restaurante
Wooden walkways on the sand: Sí. Anchura: 2,04 m. Tramo de pasarela de acceso con pendiente 15 % Bordes laterales de la pasarela de madera señalizados y contrastados cromáticamente. Doble pasarela de acceso al baño desde las zonas de sombra
Adapted changing rooms: Sí (1) Se encuentra cerrado como medida preventiva por el COVID-19.
Equipped toilets: Sí (1) Aseo modular. Se encuentra cerrado como medida preventiva por el COVID-19.
Adapted shaded areas: Sí (2)
Amphibious chairs: Si (2)
Amphibious crutches: Sí. (3 pares)
Swimming area marked with buoys for the disables: Sí, pero no específica para personas con discapacidad
Swimming assistance service: Préstamo de muletas anfibias por personal de Protección Civil con necesidad de acompañante para ayudar al baño. Dispone de grúa hidráulica para facilitar la transferencia del usuario a la silla anfibia
Swimming assistance service schedule: From 01/06/19 to 30/09/19
Swimming assistance service timetable:

Del 01/06      al 30/09.

Junio y septiembre de 11:00 h    a 19:00 h.

Julio y agosto de 10:00 h          a 20:00 h.

 



* Datos referidos al Verano 2020
Ver imágenes sobre Accesibilidad en esta playa

SECURITY

24-hour emergency phone number: 112

REGIÓN DE MURCIA • DESTINO SEGURO • SAFE DESTINATION • DESTINATION SÛRE • SICHERES REISEZIEL

10 NORMAS PARA QUE LA PLAYA SEA TU DESTINO SEGURO

10 BASIC RULES FOR A SAFE STAY ON THE BEACH

10 RÈGLES DE BASE POUR PROFITER DE LA PLAGE EN TOUTE SÉCURITÉ

10 GRUNDREGELN FÜR EINEN SICHEREN AUFENTHALT AM STRAND

No vengas a la playa o abandónala si tienes síntomas de Covid-19.
Do not go to the beach if you have Covid-19 symptoms.
Abstenez-vous d'aller à la plage si vous présentez des symptômes compatibles avec le Covid-19.
Meiden Sie den Strand bei Covid-19 typischen Symtomen.

Evita imprevistos: infórmate previamente de la capacidad de la playa, medidas de control de acceso y de los servicios restringidos o fuera de uso.
Plan your stay on the beach: inform yourself about permitted number of visitors, access restrictions and possible restrictions of beach facilites.
Planifiez votre séjour sur la plage: informez-vous sur le nombre permis de visiteurs, les restrictions d'accès et les restrictions possibles des installations de la plage.
Planen Sie Ihren Strandaufenthalt: informieren Sie sich vorab über die maximal zulässige Besucherzahl am Strand sowie über Zugangsbeschränkungen und mögliche Einschränkungen bei Strandeinrichtungen.

Consulta si en tu playa hay servicio de baño asistido y pide cita previa.
Inform yourself about accessibility facilities for tourists with reduced mobility and make a reservation if required.
Informez-vous sur les installations accessibles aux personnes à mobilité réduite. Réservez si nécessaire.
Informieren Sie sich im Voraus über behindertengerechte Einrichtungen und reservieren sie diese bei Bedarf frühzeitig.
Respeta la señalización, los accesos y salidas de las playas.
Follow the signs and watch out for the entrance and exit.
Respectez la signalisation, les accès et les sorties des plages.
Achten Sie auf die Beschilderung sowie auf die Zu- bzw. Ausgänge.

Respeta siempre la distancia de seguridad de 2 metros y si no es posible, lleva mascarilla.
Always keep a minimum distance of 2 meters. The distance between parasols must be at least 4 meters.
Gardez toujours une distance minimale de 2 mètres. La distance entre les parasols doit être d'au moins 4 mètres.
Halten Sie immer den Mindestabstand von 2 Metern ein. Der Abstand zwischen Sonnenschirmen muss mindestens 4 Meter betragen.

Utiliza los equipamientos habilitados cumpliendo las recomendaciones sanitarias, lávate las manos con frecuencia y utiliza tu propia toalla.
Pay attention to sanitary measures when using the beach facilites. Wash your hands frequently and use your own towel.
Faites attention aux mesures sanitaires lors de l'utilisation des installations de la plage. Lavez-vous les mains fréquemment et utilisez votre propre serviette.
Achten Sie bei der Nutzung der Strandeinrichtungen auf die Sanitätsvorschriften. Waschen Sie sich regelmässig die Hände und nutzen Sie ihr eigenes Handtuch.
No compres alimentos, bebidas ni textiles de venta ambulante no autorizada.
Do not buy food, drinks and clothes from street vendors.
N'achetez ni nourriture, ni boissons, ni vêtements provenants de la vente ambulante.
Kaufen Sie keine Getränke, Essen oder Kleidung bei Strassenhändlern.

No utilices elementos deportivos y de ocio con personas que no sean de tu grupo (embarcaciones, hidropedales, kayacs, etc.).
Do not use sports equipment from strangers.
Utilisez vos propres équipements sportifs.
Benutzen Sie keine Sportgeräte von fremden Personen.

Deposita tu mascarilla, pañuelos desechables y similares en los lugares indicados o llévatelos a casa.
Dispose your face mask and tissues in the designated waste bins.
Jetez votre masque facial et tissus dans les bacs à déchets désignés.
Entsorgen Sie Ihren Mundschutz, Taschentücher usw. in den dafür vorgesehenen Behältern oder nehmen Sie diese mit nach Hause.

Colabora en todo momento con los cuerpos de seguridad y emergencias cumpliendo con las normas e indicaciones.
The instructions and specifications of security personnel must be followed.
Suivez les instructions et indications du personnel de sécurité.
Folgen Sie immer den Anweisungen des Sicherheitspersonals.
CAPACIDAD DE LA PLAYA:
MAXIMUM CAPACITY OF BEACH:
CAPACITÉ MAXIMALE DE LA PLAGE:
MAXIMAL ZULÄSSIGE BESUCHERZAHL DES STRANDES:

1584

UBICACIÓN


En San Javier

Subscribe to our newsletter