BEACH
Playa de Las Palmeras
Los Alcázares

INFORMATION
Urban beach. Residential area. Located between Avenida Carril de las Palmeras and Avenida Mariano Ballester.
2
CARACTERÍSTICAS
Length: 650
Average width: 20 m
Sea: Mar Menor
Surroundings: City
Paseo Marítimo: Yes
Sand: Fine grey sand
Swimming conditions: Calm waters
Influx of visitors: Medium
ACCESS
Parking conditions: In the village
How to get there:
Easily accessible from the highway. The access to the beach is through the regional road Los Alcázares to Santiago de la Ribera, km 2.370 and 2.490 - Playa Las Palmeras.
SERVICIOS Y ACTIVIDADES
Adapted shaded areas, amphibious chairs, amphibious crutches, beach bars, bicycle parking, disabled car parking, equipped toilets, first aid and assistance, footbath, garden, hammocks to rent, litter bins, play area for children, promenade, public address system, ramps, recycling containers, restaurants, sun umbrellas to rent, toilets, walkways. .
ACCESSIBILITY
General assessment: EQUIPADA CON ZONA DE SOMBRA Y ASEOS ADAPTADOS CON CARENCIAS
Further information: 968 575 756
Car parking spaces for disabled people: Sí (5) Falta señalización vertical con el disco de prohibido aparcar. 3 Centro de Alto Rendimiento y junto acceso playa. 1 C/ Príncipe de Asturias. 1 C/ Salvador Dalí (Falta señalización vertical con el SIA )
Access ramps to the beach: No, no es necesaria
Wooden walkways on the sand: Sí, pero no alcanzan arena húmeda. Anchura: 2,00 m. No conectadas con zona de sombra.
Equipped toilets: Sí (2) 1 Aseo en bajada Avda. Mariano Ballester, aseo con ayudas técnicas pero sin dimensiones para giro de silla (anchura lavabo-pared: 1,32 m), acceso inadecuado (pendiente: 20 %), apertura de puerta hacia el interior, espejo muy alto (altura: 1,35 m). Excesiva altura de barras: 0,80 m. 1 Aseo en bajada C/ Turbintos, sin espacio de transferencia lateral al inodoro e inadecuada disposición de la barra fija, espejo muy alto y acceso inadecuado (resalte en el acceso). Apertura hacia el exterior invade el itinerario peatonal
Adapted shaded areas: Sí (1) Plataforma base formada por tramos de pasarela de hormigón. No conectada con pasarela de madera.
Swimming area marked with buoys for the disables: Sí, pero no específica para personas con discapacidad
* Datos referidos al Verano 2020
Ver imágenes sobre Accesibilidad en esta playa
SECURITY
24-hour emergency phone number: 112

REGIÓN DE MURCIA • DESTINO SEGURO • SAFE DESTINATION • DESTINATION SÛRE • SICHERES REISEZIEL
10 NORMAS PARA QUE LA PLAYA SEA TU DESTINO SEGURO
10 BASIC RULES FOR A SAFE STAY ON THE BEACH
10 RÈGLES DE BASE POUR PROFITER DE LA PLAGE EN TOUTE SÉCURITÉ
10 GRUNDREGELN FÜR EINEN SICHEREN AUFENTHALT AM STRAND


Do not go to the beach if you have Covid-19 symptoms.
Abstenez-vous d'aller à la plage si vous présentez des symptômes compatibles avec le Covid-19.
Meiden Sie den Strand bei Covid-19 typischen Symtomen.

Plan your stay on the beach: inform yourself about permitted number of visitors, access restrictions and possible restrictions of beach facilites.
Planifiez votre séjour sur la plage: informez-vous sur le nombre permis de visiteurs, les restrictions d'accès et les restrictions possibles des installations de la plage.
Planen Sie Ihren Strandaufenthalt: informieren Sie sich vorab über die maximal zulässige Besucherzahl am Strand sowie über Zugangsbeschränkungen und mögliche Einschränkungen bei Strandeinrichtungen.

Inform yourself about accessibility facilities for tourists with reduced mobility and make a reservation if required.
Informez-vous sur les installations accessibles aux personnes à mobilité réduite. Réservez si nécessaire.
Informieren Sie sich im Voraus über behindertengerechte Einrichtungen und reservieren sie diese bei Bedarf frühzeitig.

Follow the signs and watch out for the entrance and exit.
Respectez la signalisation, les accès et les sorties des plages.
Achten Sie auf die Beschilderung sowie auf die Zu- bzw. Ausgänge.

Always keep a minimum distance of 2 meters. The distance between parasols must be at least 4 meters.
Gardez toujours une distance minimale de 2 mètres. La distance entre les parasols doit être d'au moins 4 mètres.
Halten Sie immer den Mindestabstand von 2 Metern ein. Der Abstand zwischen Sonnenschirmen muss mindestens 4 Meter betragen.

Pay attention to sanitary measures when using the beach facilites. Wash your hands frequently and use your own towel.
Faites attention aux mesures sanitaires lors de l'utilisation des installations de la plage. Lavez-vous les mains fréquemment et utilisez votre propre serviette.
Achten Sie bei der Nutzung der Strandeinrichtungen auf die Sanitätsvorschriften. Waschen Sie sich regelmässig die Hände und nutzen Sie ihr eigenes Handtuch.

Do not buy food, drinks and clothes from street vendors.
N'achetez ni nourriture, ni boissons, ni vêtements provenants de la vente ambulante.
Kaufen Sie keine Getränke, Essen oder Kleidung bei Strassenhändlern.

Do not use sports equipment from strangers.
Utilisez vos propres équipements sportifs.
Benutzen Sie keine Sportgeräte von fremden Personen.

Dispose your face mask and tissues in the designated waste bins.
Jetez votre masque facial et tissus dans les bacs à déchets désignés.
Entsorgen Sie Ihren Mundschutz, Taschentücher usw. in den dafür vorgesehenen Behältern oder nehmen Sie diese mit nach Hause.

The instructions and specifications of security personnel must be followed.
Suivez les instructions et indications du personnel de sécurité.
Folgen Sie immer den Anweisungen des Sicherheitspersonals.
MAXIMUM CAPACITY OF BEACH:
CAPACITÉ MAXIMALE DE LA PLAGE:
MAXIMAL ZULÄSSIGE BESUCHERZAHL DES STRANDES:

3062
UBICACIÓN
En Los Alcázares
- ¡Síguenos!
- Costa Cálida Región de Murcia
- murciaturistica.es